Hebräische Bibel
Hebräische Bibel

Midrasch zu Schemuel I 12:78

Midrash Tanchuma

(Deut. 29:9:) “You are standing today.” This text is related (to Prov. 12:7), “The wicked are overturned (rt.: hpk) and are no more, but the house of the righteous shall stand.” Every time that the Holy One, blessed be He, looks at the works of the wicked and turns (rt.: hpk) them over (examines them), there is no recovery for them. He turned over the works of the generation of the flood, and there was no recovery for them, as stated (in Gen. 7:23), “And he wiped out all living things.” He turned over the works of the Sodomites, and there was no recovery for them, as stated (in Gen. 19:25), “And he overturned those cities.” He turned over the works of the Egyptians, and there was no recovery for them, as stated (in Exod. 14:28), “and not so much as one of them remained.” He turned over the works of Babylon, and there was no recovery for them, as stated (in Is. 14:22), “and from Babylon i will cut off name, remnant, offspring, and posterity.” Moreover, David has said about all of them (in Ps. 36:13), “There the evildoers have fallen; they are thrust down and cannot rise.” When Israel falls, however, it stands up [again], as stated (in Micah 7:8), “Rejoice not over me, O my enemy; when I fall, I shall arise….” It also says (in Mal. 3:6), “For I the Lord do not change; [and you, O Children of Jacob, are not destroyed (rt.: klh).” R. Hanina bar Pappa said, “The Holy One, blessed be He, said, ‘I have never smitten a people and [restored] them, but (according to Mal. 3:6), “you Children of Jacob are not destroyed,”’ This is as stated (in Deut. 32:23), ‘I will use up (rt.: klh) My arrows on them,’ [meaning that] My arrows are used up (rt.: klh) but they are not destroyed (rt.: klh).” And so has the assembly of Israel said (in Lam. 3:12), “He has bent his bow; he has set me as a target for the arrow.” To what is the matter comparable? To a warrior who raises up the [target] post and shoots the arrows at them. The arrows are used up (rt.: klh), but the post stands. So it is also with Israel. Every time that afflictions came upon them, the afflictions ended, and they were standing in their place. Ergo it is stated (in Prov. 12:7), “The wicked are overturned and are no more.” Hezekiah the son of R. Hiyya said, “Why is this parashah next to the parashah about curses (i.e., Deut. 27:11-28:69)?1Rashi on Deut. 29:12. Because Israel heard a hundred curses less two in this parashah, apart from the forty-nine which are uttered in the priestly Torah (i.e., in Leviticus). They immediately turned green in the face and said, ‘Who can withstand these [curses]?’ Moses called them immediately (in Deut. 29:1) and pacified them with [the words from Deut. 29:9].” What is written above the matter (in Deut. 29:1-2, 6)? “Then Moses summoned all of Israel [and said unto them, ‘You have seen all that the Lord did before your eyes in the land of Egypt,] …. The great trials [which your eyes saw, the signs, and those great wonders]. When you came unto this place, [Sihon king of Heshbon and Og king of Bashan came out to engage us in battle; but we defeated them].” And you did not heed My voice, and you uttered words before Me for which you deserved destruction. Still I did not wreak destruction upon you, when it is stated (in Ps. 106:7), “When our ancestors were in Egypt, they did not consider Your wondrous works….” And not only that, but they said of the calf (in Exod. 32:4), “This is your god, O Israel.” Now if you should say, “For what reason did the [other] nations deserve destruction, while we are remaining alive?” It is because when afflictions come upon them, they kick against them and do not mention the name of the Holy One, blessed be He, as stated (in Ps. 79:6), “Pour out your wrath upon the nations that have not known you, [upon the kingdoms that do not invoke Your name].” In the case of Israel, however, when afflictions come upon them, they make submit and pray, as stated (in Ps. 116:3-4), “I found trouble and sorrow, but I shall invoke the name of the Lord.” Therefore the Holy One, blessed be He, said, “Even though these maledictions come upon you, they [themselves] stand you up; and so it says (in Deut. 8:16), ‘in order to humble you and in order to test you, [so as to benefit you in the end].’” Thus did Moses say to Israel, “Even though afflictions come upon you, you have a standing.” It is therefore stated (in Deut. 29:9), “You are standing today, all of you.” Another interpretation (of Deut. 29:9), “You are standing (nizavim) today”: Why did Moshe make them into a pillar (mazevah)2A type of altar generally used for idolatry, but always forbidden by the Torah. See Deut. 16:22.? Because they would [change] from one opinion to another opinion: from the opinion of Moshe to the opinion of Joshua; from the opinion of Joshua to the opinion of the elders. And Joshua also made them into a pillar, as stated (in Josh. 24:1), “Joshua assembled all the tribes of Israel at Schechem, [and he summoned Israel’s elders and commanders, magistrates and officers; and they presented (yityazvu) themselves].” And Samuel – since they [changed] from his opinion to the opinion of the kings – also made them into a pillar, as stated (in I Sam. 12:7), “And now stand (hityazvu) and I will judge you.” Another interpretation (of Deut. 29:9), “You are standing today”: Just as today (literally: the day) sometimes darkens and sometimes lightens, so it is with you. Although you have darkness, the Holy One, blessed be He, is going to shine on you with light eternal, as stated (in Is. 60:19), “for the Lord shall be your everlasting light.” When? When you all become one group, as stated (in Deut. 4:4), “are all alive today.” According to universal custom, if one takes a group of reeds, will he be able to break them at one stroke! But if he takes them one by one, even an infant can break them. So also you find that Israel was not redeemed until they became one group, as stated (in Jer. 50:4), “’In those days and at that time,’ says the Lord,’ the children of Israel, they and the children of Judah, shall come together.’” When they are united, they shall welcome the face of the Divine Presence.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Ein Yaakov (Glick Edition)

(Fol. 12b) Rabba b. Chinena, the Senior, in the name of Rab, said further: "Whoever is able to pray for mercy on behalf of his friend and does not pray, is to be called a sinner; as it is said (I Sam. 12, 23.) Moreover as for me, far be it from me that I should sin against the Lord by ceasing to pray in your behalf." Raba said: "If he who is the sick be a great man, his friend should pray for him until he himself is worn out." What is the reason? Shall we say because it is written (Ib. 22, 8.) And there is none who sickens for me nor informeth me? Perhaps this refers only to a King? But we learn it from this, (Ps. 35, 13.) But as for me, when they were sick, my clothing was sackcloth. Further said Rabba b. Chinena, the Senior, in the name of Rab: "He, who after committing a transgression, feels ashamed, will be forgiven of all his sins, as it is said (Ez. 16, 63.) In order that thou mayest remember, and feel ashamed and never open thy mouth any more because of thy shame. When I forgive thee for all that thou hast done saith the Lord God." Perhaps a community [to which that refers] is different? But we learn from this, (I Sam. 28. 15.) And Samuel said unto Saul, Why hast thou disquieted me? And Saul answered, I am greatly distressed for the Philistines make war against me, and God has departed from me and hath not answered me any more, neither by the agency of the prophets, nor by means of dreams: therefore I have called thee, that thou mayest make known unto me what I shall do. And he fails to mention the Urim and Tummim; he was ashamed to mention these because he killed all the priests of Nob who performed that rite. And whence do we learn that his sins were forgiven by Heaven? It is said (Ib.) And Samuel said unto Saul, to-morrow shalt thou and thy sons be with me, and R. Jochanan said: "With me, means in my abode." And the other Rabbis say from this [it is derived that God forgave his sin], (II Sam. 21, 6.) And we will hang them up unto the Lord in Gibas of Saul, the chosen of the Lord. i.e., A Bath Kol (heavenly voice) went forth and said "The chosen of the Lord."
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Ein Yaakov (Glick Edition)

Our Rabbis were taught [concerning the passage]: And seventy of the elders of Israel. What is the reason that the names of those elders are not mentioned? Because one should not say: "Is so-and-so like Moses and Aaron? Is so-and-so like Nadab and Abihu? Is so-and-so like Eldad and Medad?" And it is also said (Sam. 12, 6) And Samuel said unto the people the Lord that appointed Moses and Aaron; in the same connection it is said (Ib. 11) And the Lord sent Jerubaal and B'dan and Jephtha and Samuel; i.e., Jerubaal is Gideon. And why is he called Jerubaal? Because he incited a quarrel against Baal. B'dan is Sampson. And why is he called B'dan? Because he came from Dan. Jephtha, in its usual sense. (Ib. b) And it is also said (Ps. 99, 6) Moses and Aaron among his priests, and Samuel among those who called upon His name. Scripture regards the three smallest [leaders] in Israel's history equal to the three greatest; to teach us that Jerubaal was in his own generation like Moses in his; B'dan was in his own generation like Aaron in his; Jephtha was in his own generation, like Samuel in his. Infer from this that even the most worthless of worthless men, if once appointed a leader, should be respected as the highest of the nobility. And it is also said (Deut. 17, 9) And thou shall come unto the priests, the Levites, and unto the judges that shall be in those days. Can you imagine that one could go to a judge who did not live in his days? This means that a man must heed the judge of his own generation. And it is further said (Ecc. 7, 10) Say not thou: 'How was it that the former days were better than these!'
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Ein Yaakov (Glick Edition)

(I Sam. 12, 1) One year old was Saul in his reign. R. Huna said: "Like a child of one year, so was he innocent of sin." R. Juda, in the name of Samuel, said: "Why did not Saul's dynasty last long? Because there was no stain on his whole family; for R. Jochanan in the name of R. Simon b. Yehozada, said: 'The chief of a congregation should not be appointed unless a heap of reptiles hang on his back [to whose ancestry some blemish is attached] so that, when he becomes overbearing, we can say to him, 'Turn behind thee.' " R. Juda, in the name of Rab, said: "Why was Saul punished? Because he permitted himself to forego honors due him, as it is said (Ib. 10, 27) But the worthless men said, in what can this one help us? And they despised him, and brought him no presents, etc. And soon after this is written. Then came up Nachash, the Ammonite, etc."
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Sifrei Devarim

And thus do you find with Joshua, that he rebuked Israel only close to his death, as it is written (Joshua 24:15) (Joshua said) "If it is evil in your eyes to serve the L-rd, choose this day whom you will serve — the gods that your forefathers served or the gods of the Emorites in whose land you dwell — and I and my house will serve the L-rd." And thus do you find with Samuel, that he rebuked Israel only close to his death, as it is written (I Samuel 12:3) "Here I am (before my death); testify before me in the presence of the L-rd and in the presence of His anointed … (4) and they said: You have not robbed us, etc. (5) and he said: The L-rd is witness unto you this day. And they said: Witness!"
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Ruth Rabbah

“She and her daughters-in-law arose, and she returned from the fields of Moav; as she had heard in the fields of Moav that the Lord had remembered His people to give them bread” (Ruth 1:6).
“She and her daughters-in-law arose, and she returned from the fields of Moav; as she had heard in the fields of Moav.” She heard from the peddlers who were circulating in the towns. What did she hear? “That the Lord had remembered His people to give them bread.” One verse says: “For the Lord will not forsake His people, and will not abandon His inheritance” (Psalms 94:14), and one verse says: “For the Lord will not forsake His people for the sake of His great name” (I Samuel 12:22). Rabbi Shmuel bar Naḥmani said: At times, He does so for the sake of His people and His inheritance, and at times He does so for the sake of His great name. Rabbi Aivu said: When Israel merit it, it is for the sake of His people and His inheritance; when Israel does not merit it, it is for the sake of His great name. The Rabbis say: In the Land of Israel, it is for the sake of His people and His inheritance; outside the Land of Israel, it is for the sake of His great name, as it is stated: “For My sake, for My sake, I will do” (Isaiah 48:11).
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Midrash Tanchuma

Judges and officials (Deuteronomy 16:18): The judges need to be men of strength through good deeds. As this is what Moshe did: "And Moshe chose men of valor" (Exodus 18:25), in Torah, in good deeds and in courage. And they need to be clean of any infraction, such that there not be a claim (literally, opening of the mouth) for a person against them. [This is] as with Moshe, who said to Israel (Numbers 16:15), "I have not raised up a donkey from one of them"; and Shmuel, who said (I Samuel 12:3), "Here I am, testify against me in the presence of the Lord and in the presence of His anointed one; whose ox have I taken, or whose donkey have I taken, etc." I would thus say, "Judges and officials [appoint for yourself]," that there should not be any matter of disqualification in them. There was a case with Rabbi Chanina ben Elazar who had an inclining tree on his field, such that the branches were inclined over the field of someone else. A man came in front of him and complained and said, "The tree of x is inclined over my field." He said to him, "Go, and come back tomorrow." He said to him, "All the cases that come before you, you judge immediately. But my case you are delaying?" What did Rabbi Chanina do? He immediately sent workers to cut his tree that was in his field, but the branches were inclined over the field of someone else. The next day, that [plaintiff from the previous day] came for judgement. [Rabbi Chanina] said to his opponent, "You need to cut it." He [answered] him, "So why are the branches of your tree inclining over the field of someone else?" He said to him, "Go and see. The same way you see mine, so do to yours." He immediately went and did so. Hence it is written, "Judges and officials," that there should not be a matter of disqualification in the judge.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Ein Yaakov (Glick Edition)

R. Elazar said: "At three places the Holy spirit appeared: At the court of Shem, in the court of the prophet Samuel, and in the court of King Solomon. At the court of Shem, as it is written (Gen. 38, 26) And Juda acknowledged them and said, She hath been more righteous than I. And whence did he know? Perhaps just as he was with her, so was some one else. Therefore a Heavenly voice was heard: I have decided that so is it to be. In the court of Samuel, as it is written (I. Sam. 12, 5) And he answered, He is witness. Why He? It ought to be they! Hence a Heavenly voice was heard, I witness that so it is. And in the court of King Solomon, as it is written (I. Kin. 3, 17) The king then answered and said, Give her the living child and do not slay it; She is its mother. And whence do we know that it really was so, perhaps she deceived him? Hence the last words, she is its mother, were said by a Heavenly voice." Said Raba: "If it were based merely upon the Scripture, all of them could be objected to, but this is shown by tradition."
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Ein Yaakov (Glick Edition)

R. Elazar said: "At three places the Holy spirit appeared: At the court of Shem, in the court of the prophet Samuel, and in the court of King Solomon. At the court of Shem, as it is written (Gen. 38, 26) And Juda acknowledged them and said, She hath been more righteous than I. And whence did he know? Perhaps just as he was with her, so was some one else. Therefore a Heavenly voice was heard: I have decided that so is it to be. In the court of Samuel, as it is written (I. Sam. 12, 5) And he answered, He is witness. Why He? It ought to be they! Hence a Heavenly voice was heard, I witness that so it is. And in the court of King Solomon, as it is written (I. Kin. 3, 17) The king then answered and said, Give her the living child and do not slay it; She is its mother. And whence do we know that it really was so, perhaps she deceived him? Hence the last words, she is its mother, were said by a Heavenly voice." Said Raba: "If it were based merely upon the Scripture, all of them could be objected to, but this is shown by tradition."
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Kohelet Rabbah

Rabbi Abba bar Kahana [said], and some say it in the name of Rabbi Ada bar Ḥunya: The generation that comes should be in your eyes like the generation that has passed, so you should not say: ‘Were Rabbi Akiva alive, I would study Bible before him; were Rabbi Zeira and Rabbi Yoḥanan alive, I would study Mishna before them.’ Rather, the generation that comes during your lifetime and the Sage that is in your lifetime are the equivalent of the generation that passed and the early Sages who preceded you.
Rabbi Yoḥanan said: It is written: “The Lord who made Moses and Aaron…” (I Samuel 12:6), and it is written: “The Lord sent Yerubaal, Bedan, Yiftaḥ and Samuel” (I Samuel 12:11). Yerubaal, this is Gideon; Bedan, this is Samson; Yiftaḥ as its plain meaning. And it is written: “Moses and Aaron among his priests, and Samuel among those who call His name” (Psalms 99:6) – the verse parallels three of the insignificant people of the world to three of the prominent people of the world,20The verse in I Samuel (12:11) refers to Gideon, Samson, and Yiftah in the same listing as Samuel, thus equating them, and the verse in Psalms is understood to equate Samuel to Moses and Aaron. to teach you that Yerubaal’s court is as great and significant before the Holy One blessed be He as Moses’s court; Samson’s court is the equivalent of Aaron’s court; and Yiftaḥ’s court is the equivalent of Samuel’s court. This teaches you that anyone who is appointed a leader of the community, even if he is extremely insignificant, he is like the noblest of their noble predecessors, as it is stated: “You shall come to the priests, the Levites, and to the judge who will be in those days…” (Deuteronomy 17:9). I have [the ability to come] only to the judge that is in your generation; where [would you be able to find] the judge that is not in your generation? Why does the verse state: “To the judge who will be in those days”?21Clearly, one can go only to a judge who is in his generation. It teaches that the judge in your generation, in his time, is the equivalent of the judge who was in earlier days, and so, it says: “Do not say: How was it that the former days were better than these?” (Ecclesiastes 7:10).
Rabbi Shimon ben Lakish said: You should heed only the judge that is in your generation, as it is written: “The heads of the fathers [ha’avot] of the family of the children of Gilad, son of Makhir, son of Manasseh [came near and spoke before Moses and before the princes; the heads of the fathers’ [avot] houses of the children of Israel]” (Numbers 36:1). Rabbi Yudan said: “The fathers [ha’avot],” “fathers [avot].”22Regarding the family of Gilad, the verse uses the definite article ha’avot, while regarding the leaders of entire tribes, the verse writes simply avot, without the definite article. Rather, these entered into leadership and these were removed from leadership, and that is why the verse presented then deficiently.23The heads of the families of Gilad were from the younger generation, and were entering leadership positions, whereas the tribal princes were from the older generation and were concluding their terms of leadership.
Rabbi Berekhya said: It is written: “Yehoyada was the leader of Aaron” (I Chronicles 12:28). Was Yehoyada the leader of Aaron? Rather, had Aaron been alive in the generation of Yehoyada, Yehoyada would have been greater than he was at the time.24The verse is interpreted to mean that Yehoyada was greater than Aaron. However, that is impossible, as Aaron was in fact greater than Yehoyada. The midrash therefore explains that had Aaron been alive in the generation when Yehoyada was the leader of the priests, Aaron would have been subordinate to him and accepted his leadership despite Aaron’s personal superiority. Rabbi Simai said: It is written: “Aaron and his sons were offering on the altar of the burnt offerings…” (I Chronicles 6:34). Were Aaron and his sons alive? Was it not Tzadok and his sons who were [offering these offerings]? Rather, had Aaron and his sons been alive, Tzadok would have been greater than he was at the time.25Aaron and his sons would have accepted Tzadok’s leadership because he was the High Priest at the time. Rabbi Hillel derived it from here: “The entire congregation that returned from captivity made booths, and they dwelled in the booths, as since the days of Joshua [Yeshua] bin Nun, to that day, the children of Israel had not done so. There was very great rejoicing” (Nehemiah 8:17). The verse compromised the honor of the deceased righteous one for the sake of so-and-so at the time.26The verses minimizes the honor of Joshua by writing his name in a deficient manner, Yeshua, instead of the common spelling of his name, Yehoshua. This is in order allude to the fact that the then leader, Ezra, had to be accorded more honor than Joshua, the great leader of the past. The Rabbis derive it from here: “The son of Avishua, son of Pinḥas ben Elazar, [son of Aaron the priest, the chief;] he, Ezra, ascended from Babylon…” (Ezra 7:5–6). Rather, had Aaron been alive, Ezra would have been greater than he was at the time.27The simple reading of the verse is that the word chief refers to Aaron, and thus identifies him as the High Priest. The midrash reads the verse as though the word chief refers not to Aaron but to Ezra, because he was the leader in his generation.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Ein Yaakov (Glick Edition)

R. Jochanan said: "All the prophets were rich — This we infer from the account of Moses, Samuel, Ammos, and Jonah. Of Moses, as it is written (Ib. 17, 15) I have not taken away an ass of anyone of them. Shall we assume that it means without payment, is this a praise for Moses that he was not of those who took things without paying for them? We must therefore say that even with payment he never took [because he had his own.]" But perhaps this was because he was poor and he did not have sufficient funds with which to pay? Again we must infer this from the above Hew thee out, which means the chips shall be yours. Of Samuel, as it is written (I Sam. 12, 3) Behold, here am I, testify against me in the presence of the Lord and in the presence of His anointed. Whose ox have I taken? or whose ass have I taken? etc. Shall we assume that he means without payment. Is it possible that he only means to exclude himself from those who take things without paying for them? We must therefore say that he did not use them, even to pay for these articles, because he was rich. But perhaps it was on the contrary, because he was a poor man and could not afford to pay for them? We must therefore say that the inference is from the following (Ib. 7, 17) And his return was to Ramah: for there was his home. Whereupon Raba explained this that wherever he went he had his home with him [he took along his household with him, hence he was a rich man.] Raba said: "The things said concerning Samuel were even greater than those said concerning Moses; for while concerning Moses it is written, I have not taken away an ass of any one of them, which means not without their consent, but concerning Samuel it is said that he did not hire one even when Israel offered him with their good will, as it is said (I Sam. 12, 4) And they said. Thou hast not defrauded us, nor hast thou depressed, and thou hast not taken from any man's hand the least." Of Amos, as it is written (Amos 7, 14) Then answered Amos, and said to Amazyah, I am no prophet, nor am I a prophet's son, but I am a herdsman and a gatherer of wild figs, upon which R. Joseph explained it through the Targum that it means, I am an owner of flocks and I have fig trees down in the valley. Of Jonah, as it is written (Johan 1, 3) )And he paid the fare thereof, and went down into it, to go with them unto Tharshish, from the presence of the Lord; and R. Jochanan explained this that he paid for the entire cargo [in order that they should sail with him immediately,] and R. Humnus said that the price of a ship was four thousand golden dinarim.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Ein Yaakov (Glick Edition)

R. Jochanan said: "All the prophets were rich — This we infer from the account of Moses, Samuel, Ammos, and Jonah. Of Moses, as it is written (Ib. 17, 15) I have not taken away an ass of anyone of them. Shall we assume that it means without payment, is this a praise for Moses that he was not of those who took things without paying for them? We must therefore say that even with payment he never took [because he had his own.]" But perhaps this was because he was poor and he did not have sufficient funds with which to pay? Again we must infer this from the above Hew thee out, which means the chips shall be yours. Of Samuel, as it is written (I Sam. 12, 3) Behold, here am I, testify against me in the presence of the Lord and in the presence of His anointed. Whose ox have I taken? or whose ass have I taken? etc. Shall we assume that he means without payment. Is it possible that he only means to exclude himself from those who take things without paying for them? We must therefore say that he did not use them, even to pay for these articles, because he was rich. But perhaps it was on the contrary, because he was a poor man and could not afford to pay for them? We must therefore say that the inference is from the following (Ib. 7, 17) And his return was to Ramah: for there was his home. Whereupon Raba explained this that wherever he went he had his home with him [he took along his household with him, hence he was a rich man.] Raba said: "The things said concerning Samuel were even greater than those said concerning Moses; for while concerning Moses it is written, I have not taken away an ass of any one of them, which means not without their consent, but concerning Samuel it is said that he did not hire one even when Israel offered him with their good will, as it is said (I Sam. 12, 4) And they said. Thou hast not defrauded us, nor hast thou depressed, and thou hast not taken from any man's hand the least." Of Amos, as it is written (Amos 7, 14) Then answered Amos, and said to Amazyah, I am no prophet, nor am I a prophet's son, but I am a herdsman and a gatherer of wild figs, upon which R. Joseph explained it through the Targum that it means, I am an owner of flocks and I have fig trees down in the valley. Of Jonah, as it is written (Johan 1, 3) )And he paid the fare thereof, and went down into it, to go with them unto Tharshish, from the presence of the Lord; and R. Jochanan explained this that he paid for the entire cargo [in order that they should sail with him immediately,] and R. Humnus said that the price of a ship was four thousand golden dinarim.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Kohelet Rabbah

“And the earth abides forever” (Ecclesiastes 1:4). Rabbi Yehoshua ben Korḥa said: The verse should have said only: “The earth passes and the earth comes, but the generation abides forever.”28This would indicate that the earth is transient, and the people last forever. Which was created for the sake of the other, was the earth created for the sake of the generation, or was the generation created for the sake of the earth? Was it not the earth [that was created] for the sake of the generation? Rather, because the generation did not perform the duties [assigned to it by] the Holy One blessed be He; therefore, it wastes away. The earth, because it performs the duties [assigned to it by] the Holy One blessed be He; therefore, it does not waste away.
Rabbi Shimon ben Yoḥai said: It is written: “For like the days of the tree will be the days of My people” (Isaiah 65:22). Tree means nothing other than Torah, as it is stated: “It is a tree of life for those who grasp it” (Proverbs 3:18). Which was created for the sake of the other; the Torah for the sake of Israel, or Israel for the sake of the Torah? Was it not the Torah [that was created] for the sake of Israel? Rather, the Torah that was created for the sake of Israel exists for ever and ever; Israel, for whose sake [everything] was created, all the more so. Rabbi Yitzḥak said: A kingdom enters and a kingdom leaves, but Israel stands forever; that is: “The earth abides forever.” Rabbi Shmuel in the name of Rabbi Pelatya of Naveh derived it from this verse: “Yehonatan son of Gershom son of Menashe, he and his sons were priests for the tribe of Dan until the day of the exile of the land” (Judges 18:30). Does a land go into exile or wander? Rather, these are Israel, who are called land, as it is stated: “All nations will praise you; as you will be a land of delight” (Malachi 3:12) – you will be called a land of delight.
Rabbi Berekhya said in the name of Rabbi Shimon ben Lakish: Everything that the Holy One blessed be He created in man, He created its parallel for the earth. Man has a head and the earth has a head [rosh], as it is stated: “[He had not yet made earth and fields, or] the beginning [rosh] of the dust of the world” (Proverbs 8:26). Man has eyes [einayim] and the earth has eyes, as it is stated: “They will cover the face [ein] of the earth” (Exodus 10:5). A person has ears and the earth has ears, as it is stated: “Listen, earth” (Isaiah 1:2). Man has a mouth and the earth has a mouth, as it is stated: “The earth opened its mouth” (Numbers 16:32). Man eats and the earth eats, as it is stated: “A land that consumes its inhabitants” (Numbers 13:32). Man drinks and the earth drinks, as it is stated: “[But the land]…by the rain of the heavens it drinks water” (Deuteronomy 11:11). Man vomits and the earth vomits, as it is stated: “So the land will not vomit [you out]” (Leviticus 18:28). Man has hands and the earth has hands [yadayim], as it is stated: “The land is spacious [raḥavat yadayim]” (Genesis 34:21). Man has thighs and the earth has thighs [yerekhayim], as it is stated: “I will gather them from the ends [miyarketei] of the earth” (Jeremiah 31:8). Man has a navel [tabbur] and the earth has a navel, as it is stated: “Dwellers in the middle of [betabbur] the earth” (Ezekiel 38:12). Man has nakedness and the earth has nakedness, as it is stated: “To see the nakedness of the land you have come” (Genesis 42:9). Man has feet and the earth has feet, as it is stated: “And the earth abides [omadet] forever” (Ecclesiastes 1:4).29The term omadet literally means standing, implying that it has feet.
What is omadet? Ma’amedet. Rabbi Aḥa and the Rabbis, Rabbi Aḥa said: It fulfills [ma’amedet] its duties. The Rabbis said: It produces [ma’amedet] its food. Rabbi Shimon ben Yosei ben Lakoneya said: Because in this world a person builds a building and another spends time in it, [a person] plants a sapling and another eats [its produce]. But in the future, they will not build and another will settle, they will not plant and another will eat, as it is stated: “For like the days of the tree will be the days of My people, and My chosen will outlive their handicraft” (Isaiah 65:22).
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Shir HaShirim Rabbah

“Your two breasts are like two fawns, twins of a gazelle, that graze among the lilies” (Song of Songs 4:5).
“Your two breasts” – these are Moses and Aaron. Just as the breasts are the splendor and the glory of a woman, so too, Moses and Aaron are the splendor and the glory of Israel. Just as the breasts are the beauty of the woman, so too, Moses and Aaron are the beauty of Israel. Just as the breasts are the honor and praise of a woman, so too, Moses and Aaron are the honor and the praise of Israel. Just as the breasts are filled with milk, so too, Moses and Aaron fill Israel with Torah. Just as the breasts, everything that the woman eats, the baby eats and suckles from them, so too, all the Torah that Moses our master studied, he taught to Aaron; that is what is written: “Moses told Aaron all the words of the Lord” (Exodus 4:28). The Rabbis say: He revealed to him the ineffable name. Just as the breasts, one of them is not larger than the other, so it was with Moses and Aaron. That is what is written: “That Moses and Aaron” (Exodus 6:27), and it is written: “That Aaron and Moses” (Exodus 6:26). Moses was not greater than Aaron, and Aaron was not greater than Moses in Torah.
Rabbi Abba said: [This is analogous] to a king who had two fine pearls, and he placed them on the pans of a balance scale; this one was not greater than that one and that one was not greater than this one. So too, Moses and Aaron were equal. Rabbi Ḥanina bar Pappa said: Blessed is the Omnipresent who selected these two brothers, who were created only for the Torah and for the glory of Israel. Rabbi Yehoshua of Sikhnin said in the name of Rabbi Levi: There were two families of priests in Alexandria; the body temperature of one was cold and [that] of the other one’s was hot. There was an incident where doctors sent for some of them and they prepared a suspension from them with which they would heal.79They took tissue from bodies in each family, and the combination was just right and could be used as a healing ointment. So too, Moses and Aaron complemented each other in leading Israel.
Rava in the name of Rabbi Shimon: Flesh and blood does not prepare a dressing until he sees the wound; however, He who spoke and the world came into being is not so, but rather He prepares the dressing and then strikes. That is what is written: “Behold I am bringing it a remedy and a cure, and I will heal them…” (Jeremiah 33:6),80He prepared the cure for Jerusalem before He struck it. and it is written: “When I will heal Israel” (Hosea 7:1). The Holy One blessed be He said: I came to heal the iniquities of Israel, “and the iniquity of Ephraim and the evils of Samaria will be revealed” (Hosea 7:1).81Only after preparing the cure will they be taken to task for their wickedness. However, the nations of the world, He strikes them and only then heals them, as it is stated: “The Lord will strike Egypt, striking and healing” (Isaiah 19:22). Striking by means of Aaron and healing by means of Moses. Blessed are these two brothers who were created only for the glory of Israel. That is what the prophet Samuel said: “The Lord who produced Moses and Aaron” (I Samuel 12:6). That is “your two breasts” – these are Moses and Aaron.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Ein Yaakov (Glick Edition)

(Deut. 28, 22) Thy sons and thy daughters shall be given unto another people. R. Chanan b. Raba said in the name of Rab: "This refers to the father's wife (stepmother." (Ib. 32, 21) I will provoke them to anger with a worthless nation. R. Chanan b. Raba said: "This refers to a bad wife who has a large Kethuba." R. Elazar said: "This refers to the Sadducees, and so also says the passage (Ps. 14, 1) The worthless fool saith in his heart, 'There is no God.' " In a Baraitha it was taught that the last passage refers to the inhabitants of Barbara and Mauretania, who walk nude in the streets, for none is more detested and abhorred before the Lord than he who walketh naked. R. Jochanan said: "The above passage refers to the Parsee." R. Jochanan was informed that the Parsee came to Babylon, [and entered the Jewish colonies.] He staggered [from fright.] and fell down, but when he was informed that they took a bribe [to annul a decree], he straightened himself and sat down comfortably. He was then informed: "They decreed against three things." "This was because of the following three transgressions," was his reply. "They decreed against meat because of the sin of not giving the priestly gifts; they decreed against bathing, because of the [neglect] of the religious Tebilah; they dug out the dead, because of the sin of rejoicing at their religious days, as it is said (I Sam. 12, 15) Then will the hand of the Lord be against you, as it was against your fathers. Whereupon Rabba b. Samuel said that it refers to the evil act of digging out the dead, for the master said: 'On account of the sins committed by the living, the dead are dug out of their graves.'"
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Midrash Tanchuma

(Numb. 16:15, cont.:) “And he said unto the Lord, ‘Pay no attention unto their meal offering.’” Do not accept them in repentance.32Numb. R. 18:10, cont. Scripture should have said, “Pay no attention unto their service"? What is the meaning of “their meal offering?” This is what Moses said to the Holy One, blessed be He, “Master of the world, I know that these have a share in that meal offering that Israel offers every day. [But] in as much as these have withdrawn from Your children, do not pay attention to their portion. Let the fire leave it alone and not consume it.” (Numb. 16:15, cont.:) “I have not taken one donkey from them.” That which I had [a right] to take I did not take. By universal custom, one who works in the sanctuary receives wages from the sanctuary. [In my case, however,] when I went down from Midian to Egypt I had a right to take a donkey from them, since it was on behalf of their needs that I was going down [there]; but I did not take [one]. Similarly also did Samuel the righteous say (in I Sam. 12:3), “Here am I, testify against me before the Lord and before His anointed; whose ox have I taken, or whose donkey have I taken?” When I sacrificed an ox for their offerings to seek mercy for them and likewise for anointing a king over them, it belonged to me, as stated (in I Sam. 16:2), “Take a heifer with you […].” And similarly it says (in I Sam. 9:12), “because the people have a sacrifice today at the high place (bamah).” But I took nothing from what belonged to them. Also when I sought to handle their lawsuits and their [other] needs, and when I made the circuit of the cities, as stated (in I Sam. 7:16), “And he went on a circuit year by year to Bethel, Gilgal, and Mizpah, and he judged Israel in all those places;” [although] by universal custom litigants go to the judge, I went around from city to city and from place to place.33The midrash is also making a point that he traveled on his own donkey. Now even Moses said to Israel (in Exod. 18:16), “When they have a matter, it comes unto me.” But I (Samuel) did not act in this way. Instead I took the trouble to go to them. (Numb. 16:15, cont.:) “’And I have not harmed a single one of them,’ in that I neither convicted the innocent nor acquitted the guilty.” When Moses saw that they continued in their pride and in their rebellious acts, then (according to Numb. 16:16-18) “Moses said unto Korah, ‘[Tomorrow] you and all your company [are to be present before the Lord: [you, they, and Aaron]; And let each one take his censer […].’ So each one took his censer.” Then Korah went about all that night and led Israel astray. Now he would say to them, “What do you suppose? That I am busy obtaining greatness for myself? I wish for greatness to go the rounds to all of us, while Moses has taken kingship for himself and has given the high priesthood to his brother Aaron as an eternal statute.” So did he go about seducing each and every tribe as it suited them, until they joined him. How is it shown that when they entered and approached, they were all speaking? It is so stated (Numb. 16:19), “And Korah gathered all the congregation against them.” When they entered and came with him, immediately (we read in Numb. 16:20–21), “Then the Lord spoke unto Moses and unto Aaron, saying, ‘Separate yourselves from the midst of this evil congregation, [so that I may consume them in a moment].’” (Numb. 16:22:) “But they fell on their faces and said, ‘O God, the God of all human spirits, [shall one person sin and You become angry with the whole congregation]?’” They said to him,34Numb. R. 18:11. “Master of the world, in the case of a king, when a province rebels against him, when they persist in cursing the king or his deputies, ten or twenty of them, he sends out his legions35Lat.: legiones. and carries out reprisals36Gk.: androlempsia (=androlepsia). against it. So he kills the good with the evil, because he does not know who among them has rebelled and who has not rebelled, who has honored the king and who has cursed him. You, however, know the thoughts of every person, even what the hearts and the reins counsel. So You know who has sinned and who has not sinned, for You know the spirit of each and every person.” It is therefore stated (in Numb. 20:22), “O God, the God of all human spirits.” The Holy One, blessed be He, said to them, “You have spoken well. I am making the matter known, who has sinned and who has not sinned.”
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Esther Rabbah

“Haman said to King Aḥashverosh: There is one people that is scattered and dispersed among the peoples in all the provinces of your kingdom; their laws are different from every people’s, and they do not keep the king’s laws; it is not worthwhile for the king to tolerate them” (Esther 3:8).
“Haman said to King Aḥashverosh: There is [yeshno] one people” – the one of whom it is stated: “The Lord is one” (Deuteronomy 6:4); He is asleep [yashen] for His people. The Holy One blessed be He said to him [Haman]: ‘There is no sleep before Me; that is what is written: “Behold, the guardian of Israel neither slumbers nor sleeps” (Psalms 121:4), and you say that there is sleep before Me? By your life, I will awaken from sleep against that man and eliminate him from the world;’ that is what is written: “Then the Lord awoke as if from sleep…He drove his foes into retreat” (Psalms 78:65–66).
Another matter: “There is one people” – he [Haman] said: ‘Their teeth are big, as they eat and drink and say: Delight in Shabbat, delight in the festivals. They cause a decrease in the assets of the world; once every seven days – Shabbat, once every thirty days – the New Moon, in Nisan – Passover, in Sivan – Shavuot, in Tishrei – Rosh Hashana and the great fast [Yom Kippur], and the festival of Sukkot.’ Aḥashverosh said to him: ‘So they are commanded in their Torah.’ Haman said to him: ‘Had they observed their holidays and our holidays, they would have done well, but they treat your holidays with contempt. “And they do not follow the king’s laws” – as they observe neither calends nor Saturnalia.’ The Holy One blessed be He said to him: ‘Wicked one, you are casting aspersions on their festivals, I will bring you down before them and they will add another festival over your downfall.’ These are the days of Purim; that is what is written: “A fool’s mouth is ruin for him” (Proverbs 18:7).
“It is not worthwhile for the king to tolerate them.” For everything that Haman denounced Israel below, [the angel] Michael would advocate for them above. He said before Him: ‘Master of the universe! Your children are being denounced not because they engaged in idol worship, and not for engaging in licentiousness, and not for bloodshed; rather they are being denounced for observing your laws.’ He said to him: ‘I have not, and I will not forsake them.’ That is what is written: “For the Lord will not forsake His people for the sake of His great name” (I Samuel 12:22). Whether they are guilty or innocent, in any case it is impossible to forsake them, because the world cannot exist without Israel.
“If a man were to give all the wealth of his house…” (Song of Songs 8:7) – that is Haman the wicked, who gave ten thousand silver talents to obliterate Israel, “…he would be scorned” (Ibid.).
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Kohelet Rabbah

“I know that everything that God does, it will be forever, one cannot add to it, nor can one subtract from it; God did so, so they would fear before Him” (Ecclesiastes 3:14).
“I know that everything that God does, it will be forever…” Rabbi Yehuda ben Rabbi Simon said: It would have been fitting for Adam, the first man, to have lived and endured forever.54As the verse states that “everything God does, it will be forever,” and God created Adam. Why was death imposed upon him? “God did so, so they would fear before Him.”
Rabbi Elazar said: From the beginning of the creation of the world it is stated: “Let the waters under the heavens be gathered” (Genesis 1:9). To what purpose? “And let the dry land appear” (Genesis 1:9). Why, then, is it written: “He calls upon the waters of the sea and pours them on the face of the earth; the Lord is His name” (Amos 9:6)? [He did so] twice, once in the generation of the flood and once in the generation of the dispersion, because “God did so, so they would fear before Him.”
Reish Lakish said: It is written: “This entire matter that I command you, you shall take care to perform, do not add to it and do not subtract from it” (Deuteronomy 13:1). But the righteous add to it and do not subtract from it. Rabbi Yosei ben Rabbi Ḥanina said: From here [it may be derived] that an altar outside the Temple can be permitted only by a prophet, and Elijah stood and sacrificed at the peak of the Carmel.55Once the Temple was constructed it became prohibited to offer a sacrifice in any other place. However, Elijah the prophet did so on Mount Carmel in a confrontation with idolatrous priests, in order to demonstrate to the people the truth of God and the falsehood of idolatry. See I Kings chapter 18. Rabbi Samlai of Broyera said: [Elijah] said to Him: “It was by Your word that I performed all these matters” (I Kings 18:36).
Rabbi Ḥanina said: It is written: “Your house and your kingdom will remain steadfast” (II Samuel 7:16). When? “If your descendants observe My covenant…” (Psalms 132:12). If not, “I will exact retribution for their transgression with a rod” (Psalms 89:33). Rabbi Yudan said: Great is fear [of God], as the heavens and the earth were created only due to fear; that is what is written: “God did so, so they would fear before Him.” Rabbi Yirmeya said: Great is fear, as Solomon concluded two books that he wrote with nothing other than fear. That is what is written in the book of Proverbs: “Grace is deceitful and beauty is vain, but a woman who fears the Lord, she shall be praised” (Proverbs 31:30). In this book, it is written: “The end of the matter, all having been heard: fear God [and keep His commandments, for this is all of man]” (Ecclesiastes 12:13).
Rabbi Shimon ben Lakish was ascending from Ḥamat Gader, and Rabbi Yonatan encountered him. [R’ Yonatan] said to him: ‘How does my master interpret these verses?’ [Reish Lakish] transmitted the matter to him and this is how these verses are read.56The reference is to the verses the midrash will now quote. The common theme is that the natural world is meant to maintain its basic structure, as indicated by the verse: “I know that everything that God does, it will be forever.” The Holy One blessed be He decreed that the heavenly shall be the heavenly and the earthly shall be the earthly. Moses rose and transformed the heavenly into the earthly and the earthly into the heavenly. That is what is written: “Moses ascended to God” (Exodus 19:3); “The Lord descended on Mount Sinai” (Exodus 19:20).
Likewise, the Holy One blessed be He decreed that the earthly shall eat and drink and that the heavenly shall not eat and shall not drink. Abraham rose and made the heavenly eat and drink; that is what is written: “He stood over them under the tree and they ate” (Genesis 18:8).57The midrash assumes that Abraham’s guests, whom he had given to eat, were angels. Were they eating? Rabbi Natan said: They appeared to be eating; each bit would disappear in turn. Moses rose and made the earthly not eat and drink; that is what is written: “He was there with the Lord forty days and forty nights, he did not eat bread and he did not drink water” (Exodus 34:28).
Likewise, the Holy One blessed be He decreed that sea shall be sea and that dry land shall be dry land. Moses rose and transformed sea into dry land. That is what is written: “The children of Israel came into the midst of the sea on dry land” (Exodus 14:16). Elisha, the disciple of his disciple, transformed dry land into sea. That is what is written: “Make this valley full of trenches…[that valley will be filled with water]” (II Kings 3:16–17).
Likewise, the Holy One blessed be He decreed that the heavens shall laud him, as it is stated: “The heavens relate the glory of God” (Psalms 19:2). Moses rose and silenced them, as it is stated: “Listen heavens, and I will speak” (Deuteronomy 32:1). Likewise, the Holy One blessed be He decreed that the sun and the moon shall laud him, as it is stated: “From the rising of the sun until its setting, the name of God is praised [mehulal]” (Psalms 113:3); it is written mehalel [praises].58The word praised [mehulal] is written without a vav, such that it can be vocalized mehalel [praises]. Thus, instead of the verse stating “the name God is praised,” the verse can be read “the name of God it praises.” Joshua, [Moses’s] disciple, rose and silenced them, as it is stated: “Sun, stand still in Givon; and Moon, in the valley of Ayalon” (Joshua 10:12).
Likewise, the Holy One blessed be He decreed that summer shall be summer and that winter shall be winter. Samuel rose and transformed summer into winter, as it is stated: “Is it not wheat harvest today? [I will call to the Lord and He will send thunder and rain]” (I Samuel 12:17).59In the land of Israel, it generally rains only during the winter. The wheat harvest occurs in late spring. Elijah rose and transformed winter into summer, as it is stated: “There shall not be dew or rain these years, except by my word” (I Kings 17:1).
Likewise, the Holy One blessed be He decreed that day shall be day and night shall be night. Jacob, our patriarch, rose and transformed day into night, as it is stated: “He encountered the place, and stayed the night there, because the sun had set [ki va]” (Genesis 28:11); in fact, He extinguished [kava] the sun.60God made the sun set early so that Jacob would spend the night in that location. The Rabbis say: The Holy One blessed be He set the sun prematurely and spoke with him in private. This is analogous to a friend of the king who would visit him infrequently. The king would attend to all the residents of the province on his request, and he would say: ‘Extinguish the torches and lamps so I can speak with my friend in private.’ So too, the Holy One blessed be He concealed the sun prematurely and spoke with Jacob in private. Deborah and Barak rose and transformed night into day. That is what is written: “Deborah and Barak ben Avinoam sang…on that day” (Judges 5:1). Rabbi Pinḥas and Rabbi Ḥilkiyya [said] in the name of Rabbi Simon: Six miracles were performed on that day: On that day they came,61The people came to Deborah to ask for help in the war against the Canaanites. on that day they sent for him62She sent for Barak. and he sent.63Barak sent messengers to marshal the forces. On that day they waged war. On that day Sisera was killed. On that day they distributed the spoils. On that day they recited a song, as it is stated: “Deborah and Barak ben Avinoam sang…on that day.”64These events, some of which individually took longer than the average length of a day, all took place on the same miraculously lengthy day.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Kohelet Rabbah

“Woe is you, land, whose king is a lad, and your princes dine in the morning. Happy are you, land, that your king is a free man, and your princes dine at the proper time, in valor and not in drunkenness” (Ecclesiastes 10:16–17).
“Woe is you, land, whose king is a lad” – it is written: “Then, two women who were prostitutes came” (I Kings 3:16).71They each had a baby and one of the babies died. Each claimed the live one was hers, and they came before King Solomon for adjudication. See I Kings 3:16–28. Who were they? Rabbi Meir says: They were spirits. The Rabbis say: They were women awaiting levirate marriage.72If a man dies without children, his widow is subject to the law of levirate marriage. The husbands of these women died without children but while their wives were pregnant, and the women subsequently gave birth. However, a child who dies within the first thirty days does not exempt the mother from levirate marriage, and therefore an outcome of the case would be the determination of which woman would be subject to levirate marriage (Midrash HaMevo’ar). Rabbi Simon in the name of Rabbi Yehoshua says: They were actual prostitutes, and he issued their verdict without witnesses and forewarning. “The one woman said: Please, my lord…it was on the third day after I gave birth…the son of this woman died” (I Kings 3:17–19) because she rolled upon him. “She arose during the night.… I arose in the morning to nurse my son.… The woman said: No, but…. The king said: This one says…” (I Kings 3:20–23). Rabbi Pinḥas and Rabbi Yirmeya [said] in the name of Rabbi Ḥiyya bar Abba and Rabbi Beivai, and some tend to cite it in the name of Rabbi Pedat: The procedure of the judgment is as follows: The judge sits, the judged stand, the mediator decides between them,73Some commentaries suggest that the phrase “the mediator decides between them” is mistaken and should not appear (see Rabbi David Luria). the plaintiff lodges his complaint, the defendant responds, and the judge decides between them. Rabbi Simon said: From here it is derived that the judge must reiterate their claims, from this verse: “[The king said:] This one says: This is my son that lives [and your son is the dead], and that one says: [No, your son is the dead and my son is the living]” (I Kings 3:23).
“The king said: Bring me a sword.… The king said: Cut the living child.… The woman whose child was the living one…” (I Kings 3:24–26) – Rabbi Yehuda said that Rabbi Ilai said: Had I been there, I would have wrapped soft wool around his neck,74Around Solomon’s neck, as a judge who issues a false judgment is executed by strangulation. as when he said: “Bring me a sword,” had [the mother] not been overcome by mercy for him [her child], he would have been killed. Regarding that moment, it says: “Woe is you, land, whose king is a lad.” At that moment, he began spouting wisdom; he said: Was it for nothing that the Holy One blessed be He created in this person two eyes, two ears, two feet, two hands? It was because the Holy One blessed be He foresaw that this judgment is destined to transpire.75The Holy One blessed be He created man proportionally so it would be possible to cut the child lengthwise into two equal parts. [Ultimately] he did not do so, but rather he said: “Give her the living child, and do not kill him” (I Kings 3:27). Regarding that moment, it says: “Happy are you, land, that your king is a free man and your princes dine at the proper time” – at the time of the World to Come; “and not in drunkenness [vashti]” – in his strength and not in his weakness [bitshisho]. “The king answered and said: Give her the living child.” The Divine Spirit was shouting and saying: She is certainly his mother.
Rabbi Shmuel bar Naḥmani said: In three places, the attribute of justice shouted: In the court of Shem, in the court of Samuel, and in the court of Solomon. In the court of Shem, from where is it derived? It is as it is stated: “Judah recognized and said: She is more righteous than I” (Genesis 38:26), and the Divine Spirit shouted and said: All of these matters originated with Me.76The events leading up to the trial (see Genesis, chap. 38) were a result of Divine providence. In the court of Samuel, from where is it derived? It is as it is stated: “Here I am; testify against me before the Lord.… He said to them: The Lord is witness for you, and His anointed is witness” (I Samuel 12:3–5). It is not written here, “they said…witness,” but rather, “he said…witness.” Who said “witness”? The Divine Spirit said: ‘You will testify regarding the revealed, and I will testify regarding the concealed.’ In the court of Solomon, from where is it derived? It is as it is stated: “The king answered and said: Give her the living child” (I Kings 3:27). The Divine Spirit shouted and said: She is certainly his mother.
Another matter: “Woe is you, land, whose king is a lad” – these are the kings of Israel; “happy are you, land, that your king is a free man” – these are the kings of Judah. “And your princes dine in the morning” – these are the kings of Israel; “and your princes dine at the proper time” – these are the kings of Judah.77The kings of Israel were wicked, and therefore consumed in this world all goodness they will receive. Many of the kings of Judah were righteous, and have a share in the World to Come.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Bamidbar Rabbah

10 (Numb. 16:12) Then Moses sent to summon Dathan and Abiram: They also persisted in their wickedness and did not care to answer him (ibid., cont.), “and they said, ‘We will not come up.’” Their [very] mouths tripped up [these] wicked men, for a covenant is made with the lips. So they died and went down to the nethermost Sheol, after they had gone down alive to Sheol. (Numb. 16:13) “Is it so small a matter that you have brought us up [from a land flowing with milk and honey to kill us in the desert], that you must also lord it over us”: They said to him, “On what basis do you assume superiority over us? What good have you done with us? You brought us out of the land of Egypt, which was (according to Gen. 13:10) ‘like the garden of the Lord’; but you have not brought us into the land of Canaan. Rather here we are in the desert, where the plague is sent among us; (according to Numb. 16:14) ‘would you put out the eyes of these people….’” (Numb. 16:15) “Now Moses was very angry”: He was very anguished. Why? When a man argues with his companion and reasons with him; when he answers him, he has peace of mind; but if he does not answer him, then this involves anguish. (Numb. 16:15, cont.) “And he said unto the Lord, ‘Pay no attention unto their meal offering’”: Do not accept them in repentance. Scripture should have said, “Pay no attention unto their service"? What is the meaning of “their meal offering?” This is what Moses said to the Holy One, blessed be He, “Master of the world, I know that these have a share in that meal offering that [Israel offers every day], as stated (Numb. 29:19), ‘in addition to the daily burnt offering, and its meal offering.’ And it is offered from all of Israel. [But] in as much as these have withdrawn from Your children, do not pay attention to their portion. Let the fire leave it alone and not consume it.” (Numb. 16:15, cont.) “I have not taken one donkey from them”: That which I had [a right] to take I did not take. By universal custom, one who works in the sanctuary receives wages from the sanctuary. [In my case, however,] when I went down from Midian to Egypt I had a right to take a donkey from them, since it was on behalf of their needs that I was going down [there]; but I did not take [one]. Similarly also did Samuel the righteous say (in I Sam. 12:3), “Here am I, testify against me before the Lord and before His anointed; whose ox have I taken, or whose donkey have I taken?” When I sacrificed an ox for their offerings to seek mercy for them and likewise for anointing a king over them, it belonged to me, as stated (in I Sam. 16:2), “Take a heifer with you […].” And similarly it says (in I Sam. 9:12), “because the people have a sacrifice today at the high place (bamah).” But I took nothing from what belonged to them. Also when I sought to handle their lawsuits and their [other] needs, and when I made the circuit of the cities, as stated (in I Sam. 7:16), “And he went on a circuit year by year to Bethel, [Gilgal, and Mizpah, and he judged Israel in all those places];” [although] by universal custom litigants go to the judge, I went around from city to city and from place to place and the donkey was mine. Now even Moses said to Israel (in Exod. 18:16), “When they have a matter, it comes unto me.” But I (Samuel) did not act in this way. Instead I took the trouble to go to them. (Numb. 16:15, cont.) “And I have not harmed a single one of them,” in that I neither convicted the innocent nor acquitted the guilty. When Moses saw that they continued in their pride, then he said to them (according to Numb. 16:17,) “‘[Tomorrow] you and all your company [are to be present before the Lord].” Then Korah went about all that night and led Israel astray. Now he would say to them, “What do you suppose? That I am busy obtaining greatness for myself? I wish for greatness to go the rounds to all of us, while Moses has taken kingship for himself and has given the high priesthood to his brother Aaron.” So did he go about seducing each and every tribe as it suited them, until they joined him. It is so stated (Numb. 16:19), “And Korah gathered all the congregation against them.” When they all entered, they were speaking with him; immediately (we read in Numb. 16:20–22), “Then the Lord spoke unto Moses and unto Aaron, saying, ‘Separate yourselves from the midst of this evil congregation, [so that I may consume them in a moment].’ But they fell on their faces.”
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Midrash Tanchuma

(Numb. 21:4:) “Then they journeyed from Mount Hor by way of the Reed Sea in order to go around the Land of Edom, but the people grew restive on the journey.” But is it not written (of that era in Neh. 9:20), “And You gave Your good spirit to enlighten them?” It is simply that those remnants of Israel which had come out of Egypt over whom death had been decreed, saw neither a peaceful nor agreeable spirit in the desert.122Numb. R. 19:21. Thus it says (in Numb. 14:33), “And your children shall roam in the wilderness....” This was (according to Numb. 21:4) the people who grew restive on the journey. (Numb. 21:5:) “And the people spoke against God and against Moses.” They equated the slave and his Master. (Numb. 21:5:) “Our soul loathes this miserable food,” for that generation was unable to taste any of the fruits of the land at all. R. Aqiva said, “When merchants [even] uncovered a basket with some fruits of the land for them, they died.” It is so stated (in Deut. 1:35), “Not one of these men, this evil generation, shall see the good land,” [i.e.,] any good that comes because of the land. That is why the people grew restive on the journey. These are the ones that grumbled (in Numb. 21:5), “Our soul loathes.” (Numb. 21:6:) “Then the Lord sent fiery serpents among the people.” Why did the Holy One, blessed be He, see fit to exact retribution from them through serpents?123Numb. R. 19:22. It is simply that the snake started [the use of] slanderous language at the beginning and was cursed; yet they did not learn from it and spoke slanderous language against the Holy One, blessed be He. [The Holy One, blessed be He, said,] “Let the serpent, which was the first [to use] slanderous language, come and exact retribution from those who [still] speak slanderous language.” This is what is written (in Eccl. 10:8), “the one who breaks through a barrier124In general “to break through a barrier” means “to say,” but here the reference may denote more specifically the barrier of one’s teeth, through which slander must pass. will have a snake bite him.” Another interpretation of why retribution was exacted from them through serpents: Even if the serpent eats all the luxury foods of the world, for him they are turned to dust in his mouth. Thus it is stated (in Is. 65:25), “but the serpent's food shall be dust.” Now these people ate the manna, as stated (in Ps. 106:15), “So He gave them what they asked for,” and (in Ps. 78:29), “He gave them their desire.” It also says (in Deut. 2:7), “these forty years the Lord your God has been with you; you have lacked nothing.”125I.e., no luxury foods. Let a serpent that eats many species and has [but] one taste in his mouth come and exact the retribution from those who eat one species and taste many species. (Numb. 21:6:) “Fiery serpents (serafim).” [They are called serafim] because they burn (sorefim) the soul. R. Judan says, “[God] sent out the [same] serpents that the cloud of glory would burn and make into a fence for the camp to let them know the miracles that the Omnipresent had done for them.” (Numb. 21:7:) “Then the people came unto Moses and said, ‘We have sinned, since we spoke against the Lord and you.’” [They] knew that they had spoken against Moses, so they fell prostrate before him and said (ibid., cont.), “pray unto the Lord to remove the serpent126The use of the singular here may be suggesting to midrashic interpreter that this was the same serpent that sinned in the Garden of Eden. See the parallel in Numb. R. 19:23. from us.” Rabbi says, “There was one serpent.” [(Ibid., cont.:) “And he prayed.” The passage serves] to make Moses' humility known to you, in that he did not hesitate to seek mercy for them. And [it is also] to make the power of repentance known to you. As soon as they said, “We have sinned,” he was immediately reconciled to them. [The passage serves] to teach you that the one who forgives should not be cruel. And so too does it say (in Gen. 20:17), “Abraham then prayed to God, and God healed Abimelech and his wife.” And so does it say (in Job 42:10), “The Lord restored Job’s fortunes when he prayed on behalf of his friends.” And where is it shown that if one has sinned against his companion and says to him, “I have sinned,” without [the companion] forgiving him, that [the unforgiving one] is called a sinner? Where it is stated (in I Sam. 12:23), “As for me also, far be it for me to sin against the Lord by ceasing to pray on your behalf.” When? When they came and said to him, “We have sinned,” [as stated] (in I Sam. 12:10), “and [they] said, ‘We have sinned […].’” And he answered, “Far be it from me to sin.” (Numb. 21:8), “And the Lord said unto Moses, ‘Make a fiery serpent, [and put it on a pole]; then it shall come to pass that, when anyone bitten [looks at it, he shall live],” not only one bitten by a serpent, but anyone bitten, even one bitten by an adder, by a scorpion, a wild beast, or a dog. (Numb. 21:9:) “So Moses made a bronze serpent and set it up by a miracle.”127Nes. The usual rendering would read: AND SET IT UP ON A POLE (nes). However, since nes can also mean “miracle,” the midrash is understanding it in the latter sense. He tossed it into the air and it remained there. (Numb. 21:10:) “Then the Children of Israel journeyed on and camped in Oboth (Ovot, rt: 'wb),” because they had become enemies (oyevim, rt: 'yb) to the Omnipresent.128Numb. R. 19:24. (Numb. 21:11:) “And they camped at Iye-Abarim ('avarim, rt.: 'br),” because they were full of transgressions ('averot, rt.: 'br). (Numb. 21:12:) “And they camped in the Wadi Zered,” because the wadi was [only] about a full span (zeret) [in width]; but they were unable to cross it for thirty-eight years. Thus it is stated (in Deut. 2:13-14), “Now then arise and cross the Wadi Zered…. And the time that we traveled from Kadesh-Barnea until we crossed the Wadi Zered was thirty-eight years.”(Numb. 21:13:) “From there they journeyed and camped on the other side of (m'br) the Arnon (rt.: rnn),” because the Omnipresent was reconciled to them.129The argument seems to depend on the following: M‘BR is close to M‘BRH, which means, “away from transgression” or, with different voweling, “away from wrath”; while the root, RNN, means “sing” or “rejoice.”
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Midrash Tanchuma

(Numb. 21:4:) “Then they journeyed from Mount Hor by way of the Reed Sea in order to go around the Land of Edom, but the people grew restive on the journey.” But is it not written (of that era in Neh. 9:20), “And You gave Your good spirit to enlighten them?” It is simply that those remnants of Israel which had come out of Egypt over whom death had been decreed, saw neither a peaceful nor agreeable spirit in the desert.122Numb. R. 19:21. Thus it says (in Numb. 14:33), “And your children shall roam in the wilderness....” This was (according to Numb. 21:4) the people who grew restive on the journey. (Numb. 21:5:) “And the people spoke against God and against Moses.” They equated the slave and his Master. (Numb. 21:5:) “Our soul loathes this miserable food,” for that generation was unable to taste any of the fruits of the land at all. R. Aqiva said, “When merchants [even] uncovered a basket with some fruits of the land for them, they died.” It is so stated (in Deut. 1:35), “Not one of these men, this evil generation, shall see the good land,” [i.e.,] any good that comes because of the land. That is why the people grew restive on the journey. These are the ones that grumbled (in Numb. 21:5), “Our soul loathes.” (Numb. 21:6:) “Then the Lord sent fiery serpents among the people.” Why did the Holy One, blessed be He, see fit to exact retribution from them through serpents?123Numb. R. 19:22. It is simply that the snake started [the use of] slanderous language at the beginning and was cursed; yet they did not learn from it and spoke slanderous language against the Holy One, blessed be He. [The Holy One, blessed be He, said,] “Let the serpent, which was the first [to use] slanderous language, come and exact retribution from those who [still] speak slanderous language.” This is what is written (in Eccl. 10:8), “the one who breaks through a barrier124In general “to break through a barrier” means “to say,” but here the reference may denote more specifically the barrier of one’s teeth, through which slander must pass. will have a snake bite him.” Another interpretation of why retribution was exacted from them through serpents: Even if the serpent eats all the luxury foods of the world, for him they are turned to dust in his mouth. Thus it is stated (in Is. 65:25), “but the serpent's food shall be dust.” Now these people ate the manna, as stated (in Ps. 106:15), “So He gave them what they asked for,” and (in Ps. 78:29), “He gave them their desire.” It also says (in Deut. 2:7), “these forty years the Lord your God has been with you; you have lacked nothing.”125I.e., no luxury foods. Let a serpent that eats many species and has [but] one taste in his mouth come and exact the retribution from those who eat one species and taste many species. (Numb. 21:6:) “Fiery serpents (serafim).” [They are called serafim] because they burn (sorefim) the soul. R. Judan says, “[God] sent out the [same] serpents that the cloud of glory would burn and make into a fence for the camp to let them know the miracles that the Omnipresent had done for them.” (Numb. 21:7:) “Then the people came unto Moses and said, ‘We have sinned, since we spoke against the Lord and you.’” [They] knew that they had spoken against Moses, so they fell prostrate before him and said (ibid., cont.), “pray unto the Lord to remove the serpent126The use of the singular here may be suggesting to midrashic interpreter that this was the same serpent that sinned in the Garden of Eden. See the parallel in Numb. R. 19:23. from us.” Rabbi says, “There was one serpent.” [(Ibid., cont.:) “And he prayed.” The passage serves] to make Moses' humility known to you, in that he did not hesitate to seek mercy for them. And [it is also] to make the power of repentance known to you. As soon as they said, “We have sinned,” he was immediately reconciled to them. [The passage serves] to teach you that the one who forgives should not be cruel. And so too does it say (in Gen. 20:17), “Abraham then prayed to God, and God healed Abimelech and his wife.” And so does it say (in Job 42:10), “The Lord restored Job’s fortunes when he prayed on behalf of his friends.” And where is it shown that if one has sinned against his companion and says to him, “I have sinned,” without [the companion] forgiving him, that [the unforgiving one] is called a sinner? Where it is stated (in I Sam. 12:23), “As for me also, far be it for me to sin against the Lord by ceasing to pray on your behalf.” When? When they came and said to him, “We have sinned,” [as stated] (in I Sam. 12:10), “and [they] said, ‘We have sinned […].’” And he answered, “Far be it from me to sin.” (Numb. 21:8), “And the Lord said unto Moses, ‘Make a fiery serpent, [and put it on a pole]; then it shall come to pass that, when anyone bitten [looks at it, he shall live],” not only one bitten by a serpent, but anyone bitten, even one bitten by an adder, by a scorpion, a wild beast, or a dog. (Numb. 21:9:) “So Moses made a bronze serpent and set it up by a miracle.”127Nes. The usual rendering would read: AND SET IT UP ON A POLE (nes). However, since nes can also mean “miracle,” the midrash is understanding it in the latter sense. He tossed it into the air and it remained there. (Numb. 21:10:) “Then the Children of Israel journeyed on and camped in Oboth (Ovot, rt: 'wb),” because they had become enemies (oyevim, rt: 'yb) to the Omnipresent.128Numb. R. 19:24. (Numb. 21:11:) “And they camped at Iye-Abarim ('avarim, rt.: 'br),” because they were full of transgressions ('averot, rt.: 'br). (Numb. 21:12:) “And they camped in the Wadi Zered,” because the wadi was [only] about a full span (zeret) [in width]; but they were unable to cross it for thirty-eight years. Thus it is stated (in Deut. 2:13-14), “Now then arise and cross the Wadi Zered…. And the time that we traveled from Kadesh-Barnea until we crossed the Wadi Zered was thirty-eight years.”(Numb. 21:13:) “From there they journeyed and camped on the other side of (m'br) the Arnon (rt.: rnn),” because the Omnipresent was reconciled to them.129The argument seems to depend on the following: M‘BR is close to M‘BRH, which means, “away from transgression” or, with different voweling, “away from wrath”; while the root, RNN, means “sing” or “rejoice.”
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Midrash Tanchuma Buber

(Numb. 16:15, cont.:) <Moses continued:> I HAVE NOT TAKEN ONE DONKEY FROM THEM. That which I had a right to take I did not take. By universal custom, one who works in the sanctuary receives wages from the sanctuary.37See I Corinthians 9:13. <In my case, however,> when I went down from Midian to Egypt I had a right to take a donkey from them, since it was on behalf of their needs that I was going down <there>; but I did not take <one>. Similarly also did Samuel the Righteous say (in I Sam. 12:3): HERE AM I;38The translation follows the Masoretic Text. Buber’s HERE ARE WE is almost certainly in error. TESTIFY AGAINST ME BEFORE THE LORD AND BEFORE HIS ANOINTED. WHOSE OX HAVE I TAKEN? OR WHOSE DONKEY HAVE I TAKEN? When I sacrificed an ox for their offerings to seek mercy for them and likewise for anointing a king over them, it belonged to me, as stated (in I Sam. 16:2): TAKE A HEIFER WITH YOU…. And similarly it says (in I Sam. 9:12): BECAUSE THE PEOPLE HAVE A SACRIFICE TODAY AT THE HIGH PLACE. But I took nothing from what belonged to them. Also when I went back to handle their lawsuits and their <other> needs, and when I made the circuit of the cities, as stated (in I Sam. 7:16): AND HE WENT <ON A CIRCUIT> YEAR BY YEAR <TO BETHEL, GILGAL, AND MIZPAH; AND HE JUDGED ISRAEL IN ALL THOSE PLACES, although> by universal custom litigants go to the judge, I went around from city to city and from place to place.39The midrash is also making a point that he traveled on his own donkey. Now even Moses said to Israel (in Exod. 18:16): WHEN THEY HAVE A MATTER, IT COMES UNTO ME. But I (Samuel) did not act in this way. Instead I took the trouble to go to them. (Numb. 16:15, cont.:) AND I HAVE NOT HARMED A SINGLE ONE OF THEM, in that I neither convicted the innocent nor acquitted the guilty. When Moses saw that they continued in their pride and in their rebellious acts, THEN (according to Numb. 16:16–18) MOSES SAID UNTO KORAH: <TOMORROW> YOU AND ALL YOUR COMPANY <ARE TO BE PRESENT BEFORE THE LORD: YOU, THEY, AND AARON >; AND LET EACH ONE TAKE HIS CENSER…. SO EACH ONE TOOK HIS CENSER…. Then Korah went about all that night and led Israel astray. Now he would say to them: What do you suppose? That I am busy obtaining greatness for myself? I wish for greatness to go the rounds to all of us, while Moses has taken greatness for himself and has given the high priesthood to his brother Aaron as an eternal statute.40Below, Numb. 5a:2. So did he go about seducing each and every tribe as it suited him, until they took his side. How is it shown? Because when (according to vs. 19) they entered and came with him, immediately (we read in Numb. 16:20–22): THEN THE LORD SPOKE <UNTO MOSES AND UNTO AARON, SAYING>: SEPARATE YOURSELVES <FROM THE MIDST OF THIS CONGREGATION, SO THAT I MAY CONSUME THEM IN A MOMENT>. BUT THEY FELL ON THEIR FACES AND SAID: O GOD, THE GOD OF ALL HUMAN SPIRITS, <SHALL ONE PERSON SIN AND YOU BECOME ANGRY WITH THE WHOLE CONGREGATION>? They said to him:41Tanh., Numb. 5:7, cont.; Numb. R. 18:11. Sovereign of the World, in the case of a king, when a province rebels against him, when they persist in cursing the king or his deputies, ten or twenty of them, he sends out his legions42Lat.: legiones. and carries out reprisals43Gk.: androlempsia (=androlepsia). against it. So he kills the good with the evil, because he does not know who among them has rebelled and who has not rebelled, who has honored the king and who has cursed him. You, however, know the thoughts of every person, even what the hearts and the reins counsel. So you know who has sinned and who has not sinned, for you know the spirit of each and every person. It is therefore stated (in Numb. 20:22): O GOD, THE GOD OF ALL HUMAN SPIRITS. The Holy one said to them: You have spoken well. I am making the matter known, who has sinned and who has not sinned.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Bamidbar Rabbah

23 (Numb. 21:7) “Then the people came unto Moses and said, ‘We have sinned’”: [They] knew that they had spoken against Moses, so they fell prostrate before him and said (ibid., cont.), “pray unto the Lord to remove [the serpent]73The use of the singular here may be suggesting to midrashic interpreter that this was the same serpent that sinned in the Garden of Eden. from us….” There was one serpent. [(Ibid., cont.) “And he prayed”: The passage serves] to make Moses' humility known to you, in that he did not hesitate to seek mercy for them. And [it is also] to make the power of repentance known to you. As soon as they said, “We have sinned,” he was immediately reconciled to them. [The passage serves] to teach you that the one who forgives should not be cruel. And so too does it say (in Gen. 20:17), “Abraham then prayed to God, and God healed [Abimelech and his wife].” And so does it say (in Job 42:10), “The Lord restored Job’s fortunes when he prayed on behalf of his friends.” And where is it shown that if one has sinned against his companion and says to him, “I have sinned,” without [the companion] forgiving him, that [the unforgiving one] is called a sinner? Where it is stated (in I Sam. 12:23), “As for me also, far be it for me to sin against the Lord by ceasing to pray on your behalf.” When? When they came and said to him, “We have sinned,” [as stated] (in I Sam. 12:10), “and [they] said, ‘We have sinned […].’” And he answered, “Far be it from me to sin.” (Numb. 21:8), “And the Lord said unto Moses, ‘Make a fiery serpent, [and put it on a pole]; then it shall come to pass that, when anyone bitten [looks at it, he shall live],” not only one bitten by a serpent, but anyone bitten, even one bitten by an adder, by a scorpion, a wild beast, or a dog. (Numb. 21:9) “So Moses made a bronze serpent and set it up by a miracle”:74Nes. The usual rendering would read: AND SET IT UP ON A POLE (nes). However, since nes can also mean “miracle,” the midrash is understanding it in the latter sense. He tossed it into the air and it remained there.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Bamidbar Rabbah

23 (Numb. 21:7) “Then the people came unto Moses and said, ‘We have sinned’”: [They] knew that they had spoken against Moses, so they fell prostrate before him and said (ibid., cont.), “pray unto the Lord to remove [the serpent]73The use of the singular here may be suggesting to midrashic interpreter that this was the same serpent that sinned in the Garden of Eden. from us….” There was one serpent. [(Ibid., cont.) “And he prayed”: The passage serves] to make Moses' humility known to you, in that he did not hesitate to seek mercy for them. And [it is also] to make the power of repentance known to you. As soon as they said, “We have sinned,” he was immediately reconciled to them. [The passage serves] to teach you that the one who forgives should not be cruel. And so too does it say (in Gen. 20:17), “Abraham then prayed to God, and God healed [Abimelech and his wife].” And so does it say (in Job 42:10), “The Lord restored Job’s fortunes when he prayed on behalf of his friends.” And where is it shown that if one has sinned against his companion and says to him, “I have sinned,” without [the companion] forgiving him, that [the unforgiving one] is called a sinner? Where it is stated (in I Sam. 12:23), “As for me also, far be it for me to sin against the Lord by ceasing to pray on your behalf.” When? When they came and said to him, “We have sinned,” [as stated] (in I Sam. 12:10), “and [they] said, ‘We have sinned […].’” And he answered, “Far be it from me to sin.” (Numb. 21:8), “And the Lord said unto Moses, ‘Make a fiery serpent, [and put it on a pole]; then it shall come to pass that, when anyone bitten [looks at it, he shall live],” not only one bitten by a serpent, but anyone bitten, even one bitten by an adder, by a scorpion, a wild beast, or a dog. (Numb. 21:9) “So Moses made a bronze serpent and set it up by a miracle”:74Nes. The usual rendering would read: AND SET IT UP ON A POLE (nes). However, since nes can also mean “miracle,” the midrash is understanding it in the latter sense. He tossed it into the air and it remained there.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Bamidbar Rabbah

23 (Numb. 21:7) “Then the people came unto Moses and said, ‘We have sinned’”: [They] knew that they had spoken against Moses, so they fell prostrate before him and said (ibid., cont.), “pray unto the Lord to remove [the serpent]73The use of the singular here may be suggesting to midrashic interpreter that this was the same serpent that sinned in the Garden of Eden. from us….” There was one serpent. [(Ibid., cont.) “And he prayed”: The passage serves] to make Moses' humility known to you, in that he did not hesitate to seek mercy for them. And [it is also] to make the power of repentance known to you. As soon as they said, “We have sinned,” he was immediately reconciled to them. [The passage serves] to teach you that the one who forgives should not be cruel. And so too does it say (in Gen. 20:17), “Abraham then prayed to God, and God healed [Abimelech and his wife].” And so does it say (in Job 42:10), “The Lord restored Job’s fortunes when he prayed on behalf of his friends.” And where is it shown that if one has sinned against his companion and says to him, “I have sinned,” without [the companion] forgiving him, that [the unforgiving one] is called a sinner? Where it is stated (in I Sam. 12:23), “As for me also, far be it for me to sin against the Lord by ceasing to pray on your behalf.” When? When they came and said to him, “We have sinned,” [as stated] (in I Sam. 12:10), “and [they] said, ‘We have sinned […].’” And he answered, “Far be it from me to sin.” (Numb. 21:8), “And the Lord said unto Moses, ‘Make a fiery serpent, [and put it on a pole]; then it shall come to pass that, when anyone bitten [looks at it, he shall live],” not only one bitten by a serpent, but anyone bitten, even one bitten by an adder, by a scorpion, a wild beast, or a dog. (Numb. 21:9) “So Moses made a bronze serpent and set it up by a miracle”:74Nes. The usual rendering would read: AND SET IT UP ON A POLE (nes). However, since nes can also mean “miracle,” the midrash is understanding it in the latter sense. He tossed it into the air and it remained there.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Midrash Tanchuma Buber

(Numb. 21:7:) THEN THE PEOPLE CAME UNTO MOSES AND SAID: WE HAVE SINNED. They knew that they had spoken against Moses, so they fell prostrate before him and said (ibid., cont.): PRAY UNTO THE LORD TO REMOVE THE SERPENT178The use of the singular here may be suggesting to midrashic interpreter that this was the same serpent that sinned in the Garden of Eden. See the parallel in Numb. R. 19:23. FROM US. <The passage serves> to make Moses' humility known to you, in that he did not hesitate to seek mercy for them and to make the power of repentance known to you. As soon as they said: We have sinned, he was immediately reconciled to them. <The passage serves> to teach you that there is no one who forgives that becomes cruel. And where is it shown that, if one has sinned against his companion and says to him: I have sinned, without <the companion> forgiving him, that <the unforgiving one> is called a sinner? Where it is stated (in I Sam. 12:23): {AND} AS FOR ME ALSO, FAR BE IT FOR ME TO SIN AGAINST THE LORD BY CEASING TO PRAY ON YOUR BEHALF. When? When they came and said to him: We have sinned, [as stated] (in I Sam. 12:10): AND [THEY] {THE PEOPLE] SAID {UNTO SAMUEL}: WE HAVE SINNED….
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Midrash Tanchuma Buber

(Numb. 21:7:) THEN THE PEOPLE CAME UNTO MOSES AND SAID: WE HAVE SINNED. They knew that they had spoken against Moses, so they fell prostrate before him and said (ibid., cont.): PRAY UNTO THE LORD TO REMOVE THE SERPENT178The use of the singular here may be suggesting to midrashic interpreter that this was the same serpent that sinned in the Garden of Eden. See the parallel in Numb. R. 19:23. FROM US. <The passage serves> to make Moses' humility known to you, in that he did not hesitate to seek mercy for them and to make the power of repentance known to you. As soon as they said: We have sinned, he was immediately reconciled to them. <The passage serves> to teach you that there is no one who forgives that becomes cruel. And where is it shown that, if one has sinned against his companion and says to him: I have sinned, without <the companion> forgiving him, that <the unforgiving one> is called a sinner? Where it is stated (in I Sam. 12:23): {AND} AS FOR ME ALSO, FAR BE IT FOR ME TO SIN AGAINST THE LORD BY CEASING TO PRAY ON YOUR BEHALF. When? When they came and said to him: We have sinned, [as stated] (in I Sam. 12:10): AND [THEY] {THE PEOPLE] SAID {UNTO SAMUEL}: WE HAVE SINNED….
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Vorheriger VersGanzes KapitelNächster Vers